Recruitment languages and expansion
Dualoo is currently available in the following recruitment languages:
The expansion with further recruitment languages is planned. The implementation can be brought forward by sharing the development costs after consultation. If you would like a further language and a more detailed examination, please contact us.
Some Dualoo customers are already using further recruitment languages by means of a tried and tested workaround in Dualoo, which we describe below.
Workaround: Using additional recruitment languages
In the following example, we will add Italian as an additional recruitment language in a multilingual account.
Adjustments in the settings
1. Considerations for the decision fallback - language
First you need to decide which language to use for the areas where there is no optimal workaround. E.g. point 6 Titles of field names in the input mask (clearly visible in the preview at the end of this article).
Tip: We recommend using English as the most widely used language.
2. Language settings
Once you have decided on a language, you must add it in the settings under Account.
3. Adapt the layout of the e-mail / signatureAdd the final wording of the new language, if desired. Alternatively, you can omit the wording and add it to the corresponding e-mail templates.
4. Customise automatic confirmation of receipt by e-mail
Create an acknowledgement of receipt in the desired language and clearly label it.
Tip: Avoid language-specific placeholders such as "B_ANREDE_EN". These would automatically be inserted in English (Mr or Mrs) and not in Italian.
5. Templates letters / e-mail
Capture the required templates for correspondence in Italian and add the templates to the application process.
Tip: We generally recommend avoiding all possible language-specific placeholders, such as the salutation "signor or signora". If it is absolutely necessary, we recommend using the term in capital letters and entering corner brackets: [[PLACEHOLDER_ SALUTATION_IT]]. This will clearly mark the term in the correspondence and highlight it in yellow. So that you can recognise them more easily and replace them in the individual e-mails.
6. Input masks and buttons for application portals
This is where the first restriction occurs, as the titles in the input mask are displayed in the selected language (English in our case). But you can enter the description texts in Italian and also the texts that are displayed in the buttons in the job advertisement and the input mask.
Now you have already made all the adjustments in the settings and can start creating the job.
Create the job
Now create the job in the selected language (in our case, English) and select the appropriate templates that you have previously prepared in the settings.
1. Enter an "empty job profile" and do not modify an existing job profile.
2. Select English as the posting language and enter all texts in Italian. 3.
3. Enter the job information and authorisations as usual. 4.
4. In the job advertisement, select all the templates you have entered in Italian.
In addition, enter all texts in Italian.
Tip: Don't forget that you can also edit the subtitles (simply move the mouse over the text) and thus enter them in Italian.
5. Preview application portal / job advertisement & input mask
Here you can see the preview of our vacancy in Italian. We have marked the areas for you which will not be translated into Italian due to the workaround.