All Collections
Settings (for admins only)
Template Letters / E-Mail
Which placeholders can be used for the templates?
Which placeholders can be used for the templates?

Learn which placeholders you can use in the different templates.

Raphael Mösch avatar
Written by Raphael Mösch
Updated over a week ago

In order to generate individualized correspondence with data from Dualoo, placeholders are needed that tell our application where the data should be inserted (analogous to serial letters in Word). Please note that only placeholders that are stored in Dualoo can be used.

Requirements

  • Admin rights

Matching Help Center articles

  • The instructions for the creation/adjustment of the letters can be found here or here.

  • The instructions for the creation/adjustment of the ratings can be found here.

  • The instructions for the creation/adjustment of the e-mails can be found here or here.

  • There are two types of placeholders - text and images.

  • There are placeholders that can be used for any template and placeholders that can only be used for one type of step (e.g. only rejection letters). The title indicates where the placeholders can be used.

  • If you use images as placeholders, please read this article.

  • Further information on the responsible, administrative and implementing person can be found here.

Text as placeholder - For all step types

Below you will find an overview of all placeholders.

Tip: Copy the placeholder directly from this article or paste them into the desired templates using the corresponding button in Dualoo. This helps to avoid spelling mistakes.

Note multilingualism

Certain placeholders are language-specific and can therefore only be used in the corresponding language. For example, if the date including the month is to be displayed, the corresponding placeholder must be selected in each language. Example: DATUM HEUTE for German / DATUM_HEUTE_FR for French / DATUM_HEUTE_EN for English). Whereas many placeholders such as B_VORNAME remain the same in all languages.

Note on gender-neutral salutation

Applicants and employees / users in Dualoo have three options when choosing the form of address (female, male, non-binary). People who specify their form of address as "non-binary" are addressed in a gender-neutral manner.

In English, there is a clearly defined standard and Mx is used instead of Mrs/Mr for the neutral form of address. This form of address has also become established in French, even if there is still no official definition. In German, there is still no definition and it is recommended not to use gender-specific forms of address. We use the neutral form of address Mx in all languages so that the form of address can be used sensibly in all languages with the Dualoo placeholders. As soon as there are official definitions in German and French in the future, we will be happy to adapt this accordingly. We endeavour to use inclusive and non-discriminatory language.

Examples of the formal form of salutation in German:

Placeholder: Sehr [[B_ANSPRACHE_FORMELL]] [[B_ANREDE]] [[B_NACHNAME]]

Non-binary: Sehr geehrte*r Mx Muster

Female: Sehr geehrte Frau Muster

Male: Sehr geehrter Herr Muster

All Available placeholders here:

Placeholder

Concerns

Example Text

B_ANREDE

Candidate

Frau, Herr or Mx

B_ANREDE_KB_FR

Candidate

monsieur, madame or mx

B_ANREDE_GB_FR

Candidate

Monsieur, Madame or Mx

B_ANREDE_EN

Candidate

Mr, Mrs or Mx

B_ANSPRACHE

Candidate

Liebe, Lieber or Liebe*r

B_ANSPRACHE_FR

Candidate

Chére, Cher or Chér.e.s

B_ANSPRACHE_FORMELL

Candidate

geehrte, geehrter or geehrte*r

B_VORNAME

Candidate

Sandy

B_NACHNAME

Candidate

Muster

B_STRASSE

Candidate

Sample street 1

B_PLZ

Candidate

9403

B_ORT

Candidate

Goldach

B_BERUF_KB

Candidate

polymechanic (written in lower case)

B_BERUF

Candidate

Polymechanic (written in upper case)

B_BILDUNGSABSCHLUSS

Candidate

EFZ, FZ, EBA, BA, etc.

B_BERUF_ZUSATZTEXT_KB

Candidate

Additional text: discipline, level, additionals (written in lower case)

B_BERUF_ZUSATZTEXT

Candidate

Additional text: Discipline, Level, Additionals (written in upper case)

B_STELLENBEGINN

Candidate

Februar 2018

B_STELLENBEGINN_FR

Candidate

février 2018

B_STELLENBEGINN_EN

Candidate

February 2018

B_STELLENBEGINN_JAHR

Candidate

2018

B_STELLENBEGINN_VORJAHR

Candidate

2017

B_STELLENART

Candidate

Lehrstelle, Praktikumsstelle, Stelle (DE)

B_STELLENART_KB_FR

Candidate

apprentissage, stage, employés (FR - written in lower case)

B_STELLENART_GB_FR

Candidate

Apprentissage, Stage, Employés (FR - written in upper case)

B_STELLENART_KB_EN

Candidate

apprenticeship, internship, employees (EN - written in lower case)

B_STELLENART_GB_EN

Candidate

Apprenticeship, Internship, Employees (EN - written in upper case)

B_SCHULSTUFE

Candidate

School level: Middle school, MAS in Economics, B.Sc. in Law.....

B_EMAIL

Candidate

B_MOBILE

Candidate

+41 79 797 97 79

B_TELEFON

Candidate

+41 71 717 17 11

B_GEBURTSTAG

Candidate

21.07.2000

S_NAME

Job location

Sample company AG

S_STRASSE

Job location

Lakeside road 90

S_POSTFACH

Job location

123 (P.O. Box)

S_PLZ

Job location

9403

S_ORT

Job location

Goldach

S_LAND

Job location

Schweiz

S_LAND_FR

Job location

Suisse

S_LAND_EN

Job location

Switzerland

DATUM_HEUTE

Date today

25. Februar 2015

DATUM_HEUTE_FR

Date today

25 février 2015

DATUM_HEUTE_EN

Date today

25. February 2015

DATUM_HEUTE_KURZ

Date today

25.02.2015

DATUM_HEUTE_LANG

Date today

Mittwoch, 25. Februar 2015

DATUM_HEUTE_LANG_KB_FR

Date today

mercredi, 25 février 2015

DATUM_HEUTE_LANG_GB_FR

Date today

Mercredi, 25 février 2015

DATUM_HEUTE_LANG_EN

Date today

Wednesday, 25. February 2015

A_ANREDE

Administrative person

Frau, Herr or Mx

A_ANREDE_KB_FR

Administrative person

monsieur, madame or mx

A_ANREDE_GB_FR

Administrative person

Monsieur, Madame or Mx

A_ANREDE_EN

Administrative person

Mr, Mrs or Mx

A_VORNAME

Administrative person

Andrea

A_NACHNAME

Administrative person

Mustermann

A_TELEFON

Administrative person

+41 71 552 14 14

A_EMAIL

Administrative person

A_FUNKTION_KB

Administrative person

specialist (written in lower case)

A_FUNKTION

Administrative person

Specialist

A_STANDORTNAME

Administrative person

Muster AG

A_ABTEILUNGSNAME_KB

Administrative person

hr department, service du personnel (written in lower case for EN / FR)

A_ABTEILUNGSNAME

Administrative person

HR department

A_STRASSE

Administrative person

Rose street 37

A_MAILBOX

Administrative person

432 (P.O. Box)

A_PLZ

Administrative person

9403

A_ORT

Administrative person

Goldach

A_LAND

Administrative person

Schweiz

A_LAND_FR

Administrative person

Suisse

A_LAND_EN

Administrative person

Switzerland

D_ANREDE

Executing person

Frau, Herr or Mx

D_ANREDE_KB_FR

Executing person

monsieur, madame or mx

D_ANREDE_GB_FR

Executing person

Monsieur, Madame or Mx

D_ANREDE_EN

Executing person

Mr, Mrs or Mx

D_VORNAME

Executing person

Joe

D_NACHNAME

Executing person

Doe

D_TELEFON

Executing person

+41 71 552 14 14

D_EMAIL

Executing person

D_FUNKTION_KB

Executing person

hr business partner (written in lower case)

D_FUNKTION

Executing person

HR Business Partner

D_STANDORTNAME

Executing person

Sample company AG

D_ABTEILUNGSNAME_KB

Executing person

hr department, service du personnel (written in lower case for EN / FR)

D_ABTEILUNGSNAME

Executing person

HR department

D_STRASSE

Executing person

Rose street 37

D_MAILBOX

Executing person

432 (P.O. Box)

D_PLZ

Executing person

9403

D_ORT

Executing person

Goldach

D_LAND

Executing person

Schweiz

D_LAND_FR

Executing person

Suisse

D_LAND_EN

Executing person

Switzerland

SR_NAME

Process step

Name of the process step

SR_TYP

Process step

Interview (Type of the process step)

SR_TYP_KB_FR

Process step

entretien d'embauche (Type of the process step - written in lower case FR)

SR_TYP_GB_FR

Process step

Entretien d'embauche (Type of the process step - written in upper case FR)

SR_TYP_KB_EN

Process step

interview (Type of the process step - written in lower case EN)

SR_TYP_GB_EN

Process step

Interview (Type of the process step - written in upper case EN)

SR_DATUM

Process step

25. Februar 2015 (Start date or single date of the process step DE)

SR_DATUM_FR

Process step

25 février 2015 (Start date or single date of the process step FR)

SR_DATUM_EN

Process step

25. February 2015 (Start date or single date of the process step EN)

SR_DATUM_KURZ

Process step

25.02.2015 (Start date or single date of the process step - short)

SR_DATUM_LANG

Process step

Mittwoch, 25. Februar 2015 (Start date or single date of the process step - long)

SR_DATUM_LANG_KB_FR

Process step

mercredi, 25 février 2015 (Start date of the process step, long - written in lower case FR)

SR_DATUM_LANG_GB_FR

Process step

Mercredi, 25 février 2015 (Start date of the process step, long - written in upper case FR)

SR_DATUM_LANG_EN

Process Step

Wednesday, 25. February 2015 (Start date of the process step, long - written in EN)

SR_ENDDATUM

Process step

25. Februar 2015 (End date of the process step DE)

SR_ENDDATUM_FR

Process step

25 février 2015 (End date of the process step FR)

SR_ENDDATUM_EN

Process step

25. February 2015 (End date of the process step EN)

SR_ENDDATUM_KURZ

Process step

25.02.2015 (End date of the process step, short)

SR_ENDDATUM_LANG

Process step

Mittwoch, 25. Februar 2015 (End date of the process step, long)

SR_ENDDATUM_LANG_KB_FR

Process step

mercredi, 25 février 2015 (End date of the process step, long - written in lower case FR)

SR_ENDDATUM_LANG_GB_FR

Process step

Mercredi 25, février 2015 (End date of the process step, long - written in upper case FR)

SR_ENDDATUM_LANG_EN

Process step

Wednesday, 25. February 2015 (End date of the process step, long - EN)

SR_STARTZEIT

Process step

08:00 (Start time of the process step)

SR_ENDZEIT

Process step

08:00 (End time of the process step)

SR_ANMELDUNG_BEWERBUNG

Process step

depending on the step type, either the term "application" or "registration" is used.

Application (step type: application receipt)

Registration (for all other process steps)

VIDEOMEETING_URL

Video interview

Text as placeholder - For step type personality analysis

​IDENTYFI_LINK

IdentiFy API

Contains the link for the personality test

IDENTYFI_CODE

IdentiFy API

Contains the code for the personality test

Both placeholders are needed for the API IdentyFi, so that the candidates in your invitation receive the correct information for the personality analysis.

Image as placeholder - For all step types

ATTENTION: Please note that when using this placeholder it is important that the aspect ratio is maintained. You can read how to maintain this here. Click on the image to copy and paste the image into Word.

All images can be downloaded here in a zip archive.

Concerns

Example

Candidate

Image of the applicant (Download: here)

Text as placeholder - Only usable under the item Design Letters

More about using this placeholder can be found here.

X_BETREFF

Subject of the template

Subject, which is defined in the settings under Template letters / E-mail.

X_TEXT

Template text

Text, which is defined in the settings under Template letters / E-mail.

Image as placeholder - Only possible for rating schemes

ATTENTION: Please note that when using this placeholder, it is important that the aspect ratio of the image is maintained. You can read how to keep this ratio here. Click on the image to copy and paste the image into Word.

Depending on which image is pasted into the template, Dualoo will convert the result of the rating to the respective number of stars. You can also choose whether the stars start at 0 or 1. This is especially relevant when using the note scale (1-6).

All images can be downloaded here in a zip archive.

Placeholder

Concerns

Example

Rating

3 stars - start with 0 stars (Download: here)

Rating

3 stars - start with 1 star (Download: here)

Rating

4 stars - start with 0 stars (Download: here)

Rating

4 stars - start with 1 star (Download: here)

Rating

5 stars - start with 0 stars Sternen (Download: here)

Rating

5 stars - start with 1 star (Download: here)

Rating

6 stars - start with 0 stars (Download: here)

Rating

6 stars - start with 1 star (Download: here)

Rating

10 stars - start with 0 stars (Download: here)

Rating

10 stars - start with 1 star (Download: here)

All downloads in one ZIP::

  • All placeholders for all step types: Download

  • All placeholders for evaluation scheme: Download

Individual downloads:

  • Profile picture: Download

  • Star rating scheme:

Example of a document for letter design

Did this answer your question?